Мудрость Великого Солнца Востока
Методы борьбы с закатной мудростью Запада, предлагаемые книгой, внешне просты: открытие энергии «глубинного добра», лежащей в основании каждой вещи, восприятие мира как живого, новый взгляд на самого себя, отрешение от суеты и страха, воспитание дерзания духа и открытости сердца, синхронизация ума и тела, непрерывная медитация не только с закрытыми, но и с открытыми глазами, предполагающая воспитание в себе вкуса к непрерывному самопробуждению и мягкому самоконтролю. Однако простота эта кажущаяся, поскольку перед нами не просто набор самоочевидных психологических истин или моральных советов, но наука духа, изменяющая образ мира, а значит, предполагающая глубокую трансформацию всех структур сознания, восприятия и воли.
Своеобразие данного метода в том, что он предлагает осуществить эту трансформацию не в специальных монастырских условиях, как это было в школах прошлого, а в гуще жизни, используя принцип погружения в «сердце настоящего», или, иначе говоря, «здесь и теперь». Быть воином, черпающим свою силу в лучах «Великого Солнца Востока», отнюдь не означает отказ от западного образа жизни, переезда на Восток или отшельничества. Животворящие лучи «Великого Востока» освещают своих воинов повсюду, где бы они ни находились. Главное — любить этот свет и всегда везде помнить о нем, поддерживать «дисциплину свободы». С этой точки зрения, Чогьяма Трунгпу, критикующего «закатную мудрость Запада», по многим причинам нельзя считать антизападником в привычном смысле этого слова. Во-первых, потому, что мастер буддизма сам добровольно выбрал для распространения своих идей западную аудиторию и основал свой центр в одной из самых западных точек земного шара — штате Колорадо в Америке. Во-вторых, потому, что он удивительно тонко чувствует западную культуру, выбирая для иллюстрации сакрального энергетического поля, которое в ней присутствует, такие неожиданные примеры, как «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери, «Детский садик стихов» Роберта Луиса Стивенсона или поэзию Алана Александра Милна. Ощущая священные потоки великой западной культуры, во многом утраченные современным американским обывателем, он словно бы вслед парадоксальным прозрениям Толкиена, утверждавшего, что в мистическом мире солнце восходит именно с Запада, предлагает зажигать «Великое Солнце Востока» в лоне Западного географического пространства, образа жизни и культуры. Автор глубоко ценит западную сакральность и отрицает западный профанизм, на сегодня, к сожалению, восторжествовавший и грозящий привести мир к гибели.
Некоторых людей, всерьез ищущих духовных знаний, может смутить термин «магия», не один раз встречающийся на страницах книги. Однако то значение, которое он имеет в данном случае, не имеет ничего общего со смыслом, принятым в европейском оккультизме, который, собственно, и настораживает настоящих кандидатов на ученичество. Магия у Трунгпы не есть набор оккультных методов, используемых в личных целях, и даже не наука о невидимых мирах и законах космоса. Она скорее относится к таинственному измерению бытия, синоним живой силы и глубинной энергии мироздания, проявляющейся по своим неожиданным и в подлинном смысле чудесным законам. Она представляет собой вершину естественности и не имеет ничего общего с насильственными тонкими манипуляциями.
Книга продолжает традицию, заключенную в других книгах автора: «Миф свободы», «Преодоление духовного материализма», «Медитация в действиях» — и связанную с процессом восприятия времени. Согласно этой традиции, смысл бытия, его глубинную тайну и задачу следует искать в полноте погружения в сердце настоящего мига. Просветление находится «здесь и теперь», и чем точнее человек погружается в данную сферу (настоящий миг), тем больше шансов на просветление он имеет.
Чем же книга Чогьяма Трунгпы может оказаться полезной для сегодняшней России, идущей особым русским путем? Конечно, не столько тибетской экзотикой, сколько внутренней сущностью, духом свободы, на который всегда глубоко отзывалось сердце русского человека. «Священный путь воина» утверждает романтику новых пространств, подкрепленную трезвой наукой духовной алхимии человека, за которой стоит опыт тысячелетий. России с ее вечным странничеством в области духа и тяготением к беспредельности это глубоко родственно. Книга несет в себе дух подлинности, ощущение реальности, ощущение реальной традиции и тем выгодно отличается от многих неоспиритуалистических поделок-однодневок, навязчиво внедряемых в совершенно инородную для них русскую ментальность. В то же время книга удивительно современна и потому просто необходима для многих атеистически настроенных людей, отягченных психологическими проблемами невротического характера, которые в силу различных причин пока еще не пришли к принятию национальных духовных корней. Может быть, она станет ступенью для подобного возвращения к истокам. И наконец, книга «Священный путь воина» нужна современной России потому, что она мощно утверждает и практически воспитывает героическое начало, столь необходимое в борьбе за обретение национального достоинства и самосознания, которого нам всем так не хватает. Книга помогает понять, что сегодня «Великое Солнце Востока» для России, находящейся в сердце евразийского континента, неизмеримо важнее «закатной мудрости Запада», ведущей в тупик. При помощи ясного утреннего света всегда легче найти свой истинный свет, нежели блуждать в закатных сумерках.
[1] Ваджра-регент — традиционное положение, дающее кому-то право на продолжение передачи учения, оставленного преподавателем. Ваджра регент Ёсел Тендзин (Томас Рич, 1943 — 1990) в 1976 году стал первым западным жителем, уполномоченным Чогьямом Трунгпой быть держателем традиции школы Кагью.
- << Назад
- Вперёд